While Vonnegut identifies Cat's Cradle as his "flagship" (i.e. his favorite of his own books) it's no understatement to call Slaughterhouse-Five his masterpiece — when raking his own books against one another in 1981's Palm Sunday, those two are the only to receive a mark of A+ (though The Sirens of Titans, Mother Night, God Bless You, Mr. Rosewater and Jailbird all get As). Certainly, it's one of his more formally-inventive novels, and one in which his use of science-fiction tropes and cutting-edge postmodern literary technique meld beautifully to produce a narrative that remains true to the horrors Vonnegut witnessed in Dresden as a POW during WWII.
Always a prolific and dedicated writer — God Bless You, Mr. Rosewater, for example, came together in a little over a year — Slaughterhouse-Five posed a serious challenge to Vonnegut, who tried (and failed) for the better part of two decades, to find the right way to tell his Dresden story. This exchange from a composite interview (published by The Paris Review as part of their "Art of Fiction" series in 1977) outlines a very important shift in Vonnegut's approach that granted him the freedom to finish the manuscript (an important anecdote that's also contained in the book itself and gives it its subtitle):
Slaughterhouse-Five was made into a film in 1972 — an ambitious and faithful adaptation that pleased the author immensely: "I love [director] George Roy Hill and Universal Pictures, who made a flawless translation of my novel Slaughterhouse-Five to the silver screen ... I drool and cackle every time I watch that film, because it is so harmonious with what I felt when I wrote the book." Here's an extended trailer:
Always a prolific and dedicated writer — God Bless You, Mr. Rosewater, for example, came together in a little over a year — Slaughterhouse-Five posed a serious challenge to Vonnegut, who tried (and failed) for the better part of two decades, to find the right way to tell his Dresden story. This exchange from a composite interview (published by The Paris Review as part of their "Art of Fiction" series in 1977) outlines a very important shift in Vonnegut's approach that granted him the freedom to finish the manuscript (an important anecdote that's also contained in the book itself and gives it its subtitle):
Later in the same interview, he speaks about Dresden in comparison to the Holocaust, and attempts (with a combination of survivor's guilt and his trademark black humor) to address the senseless scale of destruction and his place in relation to it:INTERVIEWERDid you intend to write about [Dresden] as soon as you went through the experience?
VONNEGUTWhen the city was demolished I had no idea of the scale of the thing . . . Whether this was what Bremen looked like or Hamburg, Coventry . . . I’d never seen Coventry, so I had no scale except for what I’d seen in movies. When I got home (I was a writer since I had been on the Cornell Sun, except that was the extent of my writing) I thought of writing my war story, too. All my friends were home; they’d had wonderful adventures, too. I went down to the newspaper office, the Indianapolis News, and looked to find out what they had about Dresden. There was an item about half an inch long, which said our planes had been over Dresden and two had been lost. And so I figured, well, this really was the most minor sort of detail in World War II. Others had so much more to write about. I remember envying Andy Rooney, who jumped into print at that time; I didn’t know him, but I think he was the first guy to publish his war story after the war; it was called Air Gunner. Hell, I never had any classy adventure like that. But every so often I would meet a European and we would be talking about the war and I would say I was in Dresden; he’d be astonished that I’d been there, and he’d always want to know more. Then a book by David Irving was published about Dresden, saying it was the largest massacre in European history. I said, By God, I saw something after all! I would try to write my war story, whether it was interesting or not, and try to make something out of it. I describe that process a little in the beginning of Slaughterhouse Five; I saw it as starring John Wayne and Frank Sinatra. Finally, a girl called Mary O’Hare, the wife of a friend of mine who’d been there with me, said, “You were just children then. It’s not fair to pretend that you were men like Wayne and Sinatra, and it’s not fair to future generations, because you’re going to make war look good.” That was a very important clue to me.
INTERVIEWERThat sort of shifted the whole focus . . .
VONNEGUTShe freed me to write about what infants we really were: seventeen, eighteen, nineteen, twenty, twenty-one. We were baby-faced, and as a prisoner of war I don’t think I had to shave very often. I don’t recall that that was a problem.
INTERVIEWERIt was the largest massacre in European history?
VONNEGUTIt was the fastest killing of large numbers of people—one hundred and thirty-five thousand people in a matter of hours. There were slower schemes for killing, of course.
INTERVIEWERThe death camps.
VONNEGUTYes—in which millions were eventually killed. Many people see the Dresden massacre as correct and quite minimal revenge for what had been done by the camps. Maybe so. As I say, I never argue that point. I do note in passing that the death penalty was applied to absolutely anybody who happened to be in the undefended city—babies, old people, the zoo animals, and thousands upon thousands of rabid Nazis, of course, and, among others, my best friend Bernard V. O’Hare and me. By all rights, O’Hare and I should have been part of the body count. The more bodies, the more correct the revenge.
INTERVIEWERThe Franklin Library is bringing out a deluxe edition of Slaughterhouse Five, I believe.
VONNEGUTYes. I was required to write a new introduction for it.
INTERVIEWER
Did you have any new thoughts?
VONNEGUT
I said that only one person on the entire planet benefited from the raid, which must have cost tens of millions of dollars. The raid didn’t shorten the war by half a second, didn’t weaken a German defense or attack anywhere, didn’t free a single person from a death camp. Only one person benefited—not two or five or ten. Just one.
INTERVIEWER
And who was that?
VONNEGUTMe. I got three dollars for each person killed. Imagine that.
Slaughterhouse-Five was made into a film in 1972 — an ambitious and faithful adaptation that pleased the author immensely: "I love [director] George Roy Hill and Universal Pictures, who made a flawless translation of my novel Slaughterhouse-Five to the silver screen ... I drool and cackle every time I watch that film, because it is so harmonious with what I felt when I wrote the book." Here's an extended trailer:
Here's our reading schedule for the next three classes:
- Thursday, February 25: ch. 1–4
- Tuesday, March 1: ch. 5–6
- Thursday, March 3: ch. 7–10
Additionally, here are a few supplemental links for your enjoyment:
- The aforementioned (and highly-recommended) Paris Review "Art of Fiction" interview: [link]
- The New York Times' review of Slaughterhouse-Five: [link]
- Harlan Ellison's 1969 review of the book in The Los Angeles Times: [link]
- a 2007 NPR tribute to Vonnegut featuring the author reading an excerpt from Slaughterhouse-Five: [link]
- a 2003 NPR interview with Vonnegut about Slaughterhouse-Five: [link]
- Vonnegut's May 1945 letter to his family in Indianapolis from a Red Cross camp in France: [link]
- A 1949 letter of rejection from The Atlantic Monthly, to whom Vonnegut had sent two stories, along with an account of his experiences in Dresden: [link]
- Wikipedia entry on the Dresden bombing: [link]
- Vonnegut speaks in Chicago on the 50th anniversary of the bombing of Hiroshima:
No comments:
Post a Comment